Písnička populárního polského zpěváka Kazika o privilegiích šéfa vládní strany Jarosława Kaczyńského se dostala na vrchol hitparády populární stanice veřejnoprávního Polského rozhlasu Trójka, ale pak zmizela. Rozhlas čelí obviněním z cenzury, odchodům novinářů i bojkotu části umělců. A písnička se stala hitem, soudě alespoň podle téměř sedmi milionů zhlédnutí na internetu.
Píseň „Tvůj žal je lepší než můj“, kterou složil a nazpíval Kazik Staszewski popisuje Kaczyńského návštěvu varšavského hřbitova z 10. dubna. Ten den si země připomněla 10. výročí leteckého neštěstí u ruského Smolenska, při němž zahynul Kaczyńského bratr-dvojče, prezident Lech Kaczyński, a 95 dalších lidí, převážně předních politiků a vysoce postavených důstojníků.
Kaczyńského cesta na hřbitov rozzlobila mnoho Poláků, protože veřejnost na hřbitovy kvůli pandemii nového typu koronaviru nesměla. Kaczyński navštívil hrob své matky a položil věnec k památníku bratrovi, pohřbenému v Krakově, a dalším obětem katastrofy.
Vyhrála hitparádu
Písnička se v pátek dostala do čela rozhlasové hitparády, následujícího dne však z webu zmizela. Ředitel a šéfredaktor stanice Tomasz Kowalczewski v sobotu tvrdil, že se tak stalo kvůli „nesrovnalostem“ a „manipulacím při hlasování“. Ale podle redaktorů vedení nařídilo přestat písničku pouštět.
„Polský rozhlas udělal Kazikově nové písničce reklamu zdarma,“ napsal server Polska Times a upozornil, že rozhlas kritizovali i politici z vládního tábora. Například europoslanec Joachim Brudziński sice pokládá za barbarské kritizovat Kaczyńského návštěvu hřbitova „na výročí největší národní katastrofy po roce 1945“, ale odstranění „nespravedlivé“ písničky z rozhlasu je podle něj buď hloupost, anebo zlá vůle. „Ve svobodné zemi má umělec právo na vlastní – občas hloupou – interpretaci událostí,“ uvedl Brudziński.
Tvůj žal je lepší než můj
Zavřeli hřbitovy, aby se nešířil Covid nesmím tam chodit já, nesmíte ani vy Slzy mi z očí kanou na rty pláčeš i ty pláčeš i ty Brána se otvírá, očím svým nevěřím věci se změnily, rychle tam běžím dobíhám, tví muži volají: stůj! Tvůj žal je lepší než můj Tvůj žal je lepší než můj Bolest smíš ztišit ty jen ostatní musejí ven limuzíny dvě jedna hřbitov jen tvůj lepší než můj My v bytech zůstáváme s láskou mrtvé vzpomínáme limuzíny dvě jedna hřbitov jen tvůj větší než můj Marie se jen pro něco sehla v tu chvíli jí dcerka pod auto vběhla Jenže lidé dnes k hrobům nesmějí Tvůj žal je lepší než její Tvůj žal je lepší než její Josef ztratil ženu i syna Na ně by chtěl dneska vzpomínat On nesmí navštívit mrtvého Tvůj žal je lepší než jeho Tvůj žal je lepší než jeho Bolest smíš ztišit ty jen ostatní musejí ven limuzíny dvě jedna hřbitov jen tvůj lepší než můj My v bytech zůstáváme s láskou mrtvé vzpomínáme limuzíny dvě jedna hřbitov jen tvůj větší než můj Přiznávám sám hřbitovy nemám rád Ale když máma chce, jedu s ní květy dát Marně - i když táta tu má hrob svůj Tvůj žal je lepší než můj Tvůj žal je lepší než můj Jaký to krásný den byl nám všem dán Každému kdo zůstal na světě sám Za zdí v slzách stojí, svírají rty Tak jako ty Tak jako ty Tak jako ty Tak jako ty